All Forums | Main Page | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 NORWEGIAN GENEALOGY
 General genealogy
 Understanding the census
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Author Previous Topic Topic Next Topic  

skbristol
Junior member

USA
47 Posts

Posted - 25/08/2004 :  00:35:35  Show Profile  Reply with Quote
Hello. I am just beginning to research my family in Norway. I found them in the 1865 census, but I hope someone can help me understand what I found:

• Ingebrigt Osmundsen, Føderaadsmand, born at Sveens Præstegjeld in 1799
• Anna Olsdatter, born at Sveens Præstegjeld in 1800
• Martha Ingebrigtsdatter, hjælper sin Moderen med Huusholdningen, born at Sveens Præstegjeld in 1844

They lived at Rossehoug (Nordskog), Hordaland. Municipality Sveio.

I have found Nordskog on the map near Sveio. Is Nordskog the farm name, or is Rossehoug the farm name? I can't find where this is. Where is Sveens Praestegjeld? Also, are you able to translate their occupations for me?

Thank you,
Sara Bristol
Washington state, USA

askeroi
Senior member

Norway
299 Posts

Posted - 25/08/2004 :  06:42:40  Show Profile  Reply with Quote
Føderaadsmand: At some time before the cencus he has decided he's too old (or too sick) to run his farm any more and has given/sold the farm to somebody else on the condition that the new owner lets him stay on the farm and get food and cloths - i e are taken care of.

This must be seen in connection with

http://digitalarkivet.uib.no/cgi-win/webcens.exe?slag=visbase&filnamn=f61216&variabel=0&postnr=1922&fulle=true&spraak=n

where we learn that this someone is his son Osmund Ingebrigtsen, farmowner, farmer, 37, who's married to Hansine hansdatter, 33, and that she has an illegitim son ("hendes uægte søn), Ole Klemmetsen, 13. All born in Sveen.

"hjælper sin moderen med Huusholdningen" means litturally helping her mother with the housekeeping.

Sveens præstegjeld is (probably) an old form of Sveio muicipality. The confusing farm name means that the live on Rossehoug - a (previous) part of the bigger farm Nordskog.

Hope this is to some help...

askeroi
Go to Top of Page

skbristol
Junior member

USA
47 Posts

Posted - 26/08/2004 :  19:33:03  Show Profile  Reply with Quote
askeroi,

Thank you for your help. This is very exciting information for us. My grandmother (a Knutson) has been researching her family in the USA for many years, but we have only recently discovered them in Norway.

Are you able to help me with two more 1865 census entries?

Domicile: Gresvold, Tysvær
Sjur Knudsen, Husmand med Jord faar hjelp af Faticassen, born 1798 at Skaanevig Prgj.

What is this occupation? Also, is Skaanevig the same as Skanevik?

Location: Kristiania
Johan Halvorsen, Seildugsarbeider, born 1838 at Næs Romerige.

What is this occupation? Do you know how I can locate Næs Romerige?

Thank you,
Sara
Go to Top of Page

jwiborg
Norway Heritage Veteran

Norway
4961 Posts

Posted - 26/08/2004 :  20:27:15  Show Profile  Reply with Quote
Næs Romerige is nowadays spelled Nes, Romerike. Nes is a municipality in Akershus county, north east of the capital Oslo. [Approx. halfway between Oslo and Kongsvinger]

Sjur Knudsen, cotter with land, receives some benefits from the poor relief fund, born 1798 in Skaanevig parish. (Must be Skånevik in Etne municipality, Hordaland county.)

Johan Halvorsen, canvas - worker. (canvas used for sailboats)

Jan
Go to Top of Page

Jo Anne Sadler
Norway Heritage Veteran

USA
1100 Posts

Posted - 26/08/2004 :  21:52:41  Show Profile  Reply with Quote
This is a dictionary I like to use:

http://home.online.no/~otjoerge/files/word.htm
Go to Top of Page
  Previous Topic Topic Next Topic  
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
Norway Heritage Community © NorwayHeritage.com Go To Top Of Page
Snitz Forums 2000
Articles for Newbies:

Hunting Passenger Lists:

An article describing how, and where, to look for passenger information about Norwegian emigrants
    1:   Emigration Records - Sources - Timeline
    2:   Canadian Records (1865-1935)
    3:   Canadian Immigration Records Database
    4:   US arrivals - Customs Passenger Lists
    5:   Port of New York Passenger Records
    6:   Norwegian Emigration Records
    7:   British outbound passenger lists
 

The Transatlantic Crossing:

An article about how the majority of emigrants would travel. It also gives some insight to the amazing development in how ships were constructed and the transportation arranged
    1:   Early Norwegian Emigrants
    2:   Steerage - Between Decks
    3:   By sail - daily life
    4:   Children of the ocean
    5:   Sailing ship provisions
    6:   Health and sickness
    7:   From sail to steam
    8:   By steamship across the ocean
    9:   The giant express steamers
 
Search Articles :
Search the Norway Heritage articles

Featured article