All Forums | Main Page | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 NORWEGIAN GENEALOGY
 Norwegians in America
 Information on Margaret (Mickelstadther) Solberg
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 34

Kåarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 03/02/2009 :  19:27:14  Show Profile  Reply with Quote
Torset is across the river Hemsila south east of Trøym by the side road threw Hemsedal just outside the map abowe.

Kåre

Edited by - Kåarto on 03/02/2009 19:28:11
Go to Top of Page

jwiborg
Norway Heritage Veteran

Norway
4961 Posts

Posted - 03/02/2009 :  19:41:52  Show Profile  Reply with Quote
Hi,
what do you think about this household in Otranto, Mitchell, Iowa, census-1880?

Jan Peter

Go to Top of Page

Erik Carsten
Advanced member

USA
578 Posts

Posted - 03/02/2009 :  20:12:42  Show Profile  Reply with Quote
Hi Jan Peter. A very good possibility. When I go to the library I will look at the physical pages of the census through Ancestry.com Library Edition to see if they say what year they emigrated. If it is 1870 then these might actually be them!

Thank you. I will let you know.
Go to Top of Page

jkmarler
Norway Heritage Veteran

USA
7790 Posts

Posted - 03/02/2009 :  22:51:37  Show Profile  Reply with Quote
Hi Erik,

The source for the farm name Trøym was the Emigrantar fra Hallingdal by Botolv Baklien. However, Ola 1835 is listed in the Hemsedal Slektshistorie (1923 edition) under sondre Trøym. So this information is from two different secondary sources. Sometimes in US people using the name Trøym for their surname have spelled it Troim. There are lots of good online searchable databases at www.usgenweb.org for Mitchell County, Iowa--cemeteries etc. And since you mentioned Ancestry for your visit tonight, some of the Iowa state censuses available at Ancestry have lots of information also.

Happy Hunting,

Jackie M.

Edited by - jkmarler on 03/02/2009 23:13:46
Go to Top of Page

Erik Carsten
Advanced member

USA
578 Posts

Posted - 04/02/2009 :  18:14:24  Show Profile  Reply with Quote
[quote]Originally posted by jwiborg

Hi,
what do you think about this household in Otranto, Mitchell, Iowa, census-1880?

Jan Peter
--------------------------------------------------------------------

The 1880 Census did not ask what year they emigrated and there was no additional information in the physical census that would be helpful.

The odd thing is I could not find this family anywheres after 1880. It's like they just dissappeared. Could they have returned to Norway?
Go to Top of Page

jkmarler
Norway Heritage Veteran

USA
7790 Posts

Posted - 04/02/2009 :  18:48:08  Show Profile  Reply with Quote
Hi Erik,

The Slektshistorie book did not mention that Ole and Liv left from Norway nor that they came back on tour to Hemsedal.

Canada always seems to be a destination when folks disappear from American records...

Jackie M.
Go to Top of Page

Erik Carsten
Advanced member

USA
578 Posts

Posted - 04/02/2009 :  18:52:36  Show Profile  Reply with Quote
Thank you Jackie. It would be nice to find this family as Liv was a first cousin to Margit. It is odd that Liv and Ole did not settle in Douglas County, MN where Liv's brother, Eirich Sletto raised a family.

But I have pretty much ruled out that possibility.

It is strange that Liv got married the same day as her brother Eirich, and that both couples immigrated together on the same boat......but then split up somewhere after that.......
Go to Top of Page

Erik Carsten
Advanced member

USA
578 Posts

Posted - 10/02/2009 :  01:35:00  Show Profile  Reply with Quote
Ronnaug Helgesdatter Berg and sons Lage and Erik Lagesen

...going back I found this passport record for these people. Can you see if there is any more detail as to destination other than Amerika?

I have been unable to find this family in any census information.....
Go to Top of Page

jkmarler
Norway Heritage Veteran

USA
7790 Posts

Posted - 10/02/2009 :  02:07:00  Show Profile  Reply with Quote
Hi Erik,

Not too much help but Hemsedals Slektshistorie says that Ronnaug was born about 1824 and she married Lage Erikson from Valdres. He was a "hjulmaker" and further "den forste, some drev det slags haandverk her i bygden. Holdt til som inderst i Berg. Blev ikke gammel* 1853 aagitt alder 50." Ronnaug as a widow moved to America with her two sons Lage born 1848, Erik born 1850.


Maybe 2 of them are here in this rather messy looking transcript

http://digitalarkivet.uib.no/cgi-win/webcens.exe?slag=visbase&sidenr=42&filnamn=ft21001860&gardpostnr=9532&merk=9532#ovre




Hilsen,
Jackie M.

Edited by - jkmarler on 10/02/2009 02:29:56
Go to Top of Page

Erik Carsten
Advanced member

USA
578 Posts

Posted - 10/02/2009 :  02:11:32  Show Profile  Reply with Quote
thank you Jackie. this family is a tough one.....a mystery. Hopkins has a lead on a possible Logg Lageson in Iowa but I have not been able to check it out yet. I will keep looking.
Go to Top of Page

Erik Carsten
Advanced member

USA
578 Posts

Posted - 28/06/2009 :  05:05:10  Show Profile  Reply with Quote
Hi. I hope everybody is having a great weekend! I have a question about pronounciation of this farm name, of my family.

Borås.

How is this name phonetically pronounced?

thank you.
Go to Top of Page

Kåarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 28/06/2009 :  11:10:13  Show Profile  Reply with Quote
We are all having a great weekend, July is vaccation time in Norway.

Borås B - O in tow - R in road - Å; O in lot - S in sea

You can pratice on Borås here

Borås; Bor is coming from Borg/Fort and Ås means Hill; Hillfort, a "bygdeborg" fortress with steep hillsides where people from the nearby countryside could take shelter if a dangder threatened used from about 600 A.C. and earlier.

Kåre
Go to Top of Page

Erik Carsten
Advanced member

USA
578 Posts

Posted - 29/06/2009 :  01:19:58  Show Profile  Reply with Quote
Kåarto. Thank you! I hope you are having good weather for your vacation. We are in Portland, Oregon and we are having nice weather.

I had seen the name spelled Borås, but then I had also seen it spelled Boraas. Is the <aa> the same as <å>?

Go to Top of Page

Kåarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 29/06/2009 :  13:03:35  Show Profile  Reply with Quote
The summer weather in southern Norway is very nice right now Erik.

You are right, AA is the same as Å.

Conserning familynames the old spelling AA is still kept in Norway, espesially as to endings on -gaard /-gård (-farm).
Both syllables for Boraas/Borås and Aas/Ås are used in Norway.

Kåre
Go to Top of Page

Erik Carsten
Advanced member

USA
578 Posts

Posted - 05/02/2010 :  17:35:24  Show Profile  Reply with Quote
Hi Jan Peter or anybody else on the boards......

I am looking for immigration records for the following person:

Thron Olsen Branvold (or Grøv) age (18) years old, immigrating alone from Vang i Valdres on June 1, 1888......traveled to Kristiania where he boarded the S.S. Rollo which sailed on June 8, 1888. Thron listed his destination as Brandon, Minnesota.

CAn you determine his route after that.....and more specifically if his passage was payed by another and is that person listed?

Thank you

Thank you.
Go to Top of Page
Page: of 34 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
Norway Heritage Community © NorwayHeritage.com Go To Top Of Page
Snitz Forums 2000
Articles for Newbies:

Hunting Passenger Lists:

An article describing how, and where, to look for passenger information about Norwegian emigrants
    1:   Emigration Records - Sources - Timeline
    2:   Canadian Records (1865-1935)
    3:   Canadian Immigration Records Database
    4:   US arrivals - Customs Passenger Lists
    5:   Port of New York Passenger Records
    6:   Norwegian Emigration Records
    7:   British outbound passenger lists
 

The Transatlantic Crossing:

An article about how the majority of emigrants would travel. It also gives some insight to the amazing development in how ships were constructed and the transportation arranged
    1:   Early Norwegian Emigrants
    2:   Steerage - Between Decks
    3:   By sail - daily life
    4:   Children of the ocean
    5:   Sailing ship provisions
    6:   Health and sickness
    7:   From sail to steam
    8:   By steamship across the ocean
    9:   The giant express steamers
 
Search Articles :
Search the Norway Heritage articles

Featured article