Author |
Topic |
|
Madelinesnively
Starting member
USA
6 Posts |
Posted - 19/04/2010 : 08:05:29
|
Hello,
Need help finding a passenger list on Nels Olai Nelson DOB nov 28 1886. Deported from Bergen, Norway on or around April 24 1907 on the Invernia to Boston Mass. Any ideas?
Thank you,
Madeline |
|
eibache
Norway Heritage Veteran
Norway
6495 Posts |
Posted - 19/04/2010 : 08:41:34
|
Most likely Nils Olaj Nilsen, Sækkestad, see 60396. His bapt record is #12 and the parents were fisherman Knud Nilsen and Inger Halvorsdatter at Sekkingstad.
|
Einar |
Edited by - eibache on 20/04/2010 09:13:25 |
|
|
Hopkins
Norway Heritage Veteran
USA
3351 Posts |
Posted - 19/04/2010 : 12:04:53
|
The passenger list was completed during the voyage and kept at the port of arrival. Passenger arrival manifests for the port of Boston have been copied to microfilm and can be obtained through either the US National Archives or ordered at any LDS Family History Center. http://www.germanroots.com/bostonlists1891.html
It is also possible that one of the fee-based websites might have that particular 1907 arrival indexed and/or copied to digital form. |
|
|
AntonH
Norway Heritage Veteran
USA
9301 Posts |
Posted - 19/04/2010 : 16:30:34
|
Ancestry.com has the passenger list for the Invernia arriving 25 April 1907 with the following passenger. Traveling to Bonner Montana?
Name: Nils Olai Nilsen Arrival Date: 25 Apr 1907 Age: 20 Years Estimated birth year: abt 1887 Gender: Male Ethnic Background: Scandinavian Port of Departure: Liverpool, England Ship Name: Ivernia Port of Arrival: Boston, Massachusetts Friend's Name: Nilke Svcolen Last Residence: Norway
|
Edited by - AntonH on 19/04/2010 16:34:34 |
|
|
Madelinesnively
Starting member
USA
6 Posts |
Posted - 20/04/2010 : 05:58:08
|
Lyndal40,
You found him! Ugh, can you please explain how you searched for him to find this? I have a ancestry account. I feel silly that I cannot see this record.
Thank you, Madeline
Lyndal40-I also found him. Different spelling was the key. Thank you Thank you Thank you!!!! |
Edited by - Madelinesnively on 20/04/2010 06:19:48 |
|
|
eibache
Norway Heritage Veteran
Norway
6495 Posts |
Posted - 20/04/2010 : 09:11:48
|
Nils Olais parents were married June 3 1882, see #3. Knud Nilsen was born in Sund 1838 and Inger Halvarsdatter in Hammer 1858. The baptismal record for Knud is #67, he was born Oct 14 and his parents were Niels Nielsen and Idde Knudsdatter. The baptismal record for Inger is #23, she was born Febr 18 and her parents were Halvar Andersen and Brita Einarsdatter at Øvre Sagstad. |
Einar |
Edited by - eibache on 20/04/2010 09:42:37 |
|
|
eibache
Norway Heritage Veteran
Norway
6495 Posts |
Posted - 20/04/2010 : 10:02:37
|
Halvar Andersen and Brita Einarsdatter were married June 26 1853, see #20. Halvar was 30 years old, born at Ø. Sagstad and his father was Anders Halvorsen. Brita was 18 years old, born at Kobbeltvedt in Sund and her father was Einar Olsen. the baptismal record for Brithe (Brita) is #69, she was born April 18 and her mother was Magdeli Olsdatter. The baptismal record for Halver (Halvar) Andersen is #32, he was born Oct 16 and his parents were Anders Halversen and Inger Siursdatter.
|
Einar |
|
|
Madelinesnively
Starting member
USA
6 Posts |
Posted - 20/04/2010 : 17:05:04
|
Eibache,
Thank you! Do you know a good translator online I can use?
Madeline |
|
|
peder
Advanced member
USA
835 Posts |
|
Madelinesnively
Starting member
USA
6 Posts |
Posted - 20/04/2010 : 22:27:25
|
Thank you, Peder. |
|
|
Madelinesnively
Starting member
USA
6 Posts |
Posted - 21/04/2010 : 05:32:43
|
Frengly is good. Thank you. It will not translate two words though.
Losarbeide and Jernbanearb
Can anyone help? |
|
|
eibache
Norway Heritage Veteran
Norway
6495 Posts |
Posted - 21/04/2010 : 06:35:53
|
I assume the two words indicate what employment persons had. "Losarbeide" is a combination of "løs" and "arbeider", arbeider translates to "laborer", løs in this case is the opposite to "fast" = permanent and together løsarbeider means "day laborer". "Jernbanearb" is a combination of "jernbane" = railroad and "arb" an abreviation for "arbeider". Jernbanearb translates to railroad laborer then. |
Einar |
Edited by - eibache on 21/04/2010 06:37:52 |
|
|
Hopkins
Norway Heritage Veteran
USA
3351 Posts |
|
Lislcat
Advanced member
USA
690 Posts |
Posted - 22/04/2010 : 21:42:50
|
Madeline, To help with your searching on Ancestry, try using a "?" in place of a letter, if you're not sure how to spell a name. Such as Johns?n. It will give you both Johnson and Johnsen. Just a little hint, that might help you in the future.
|
Lislcat |
|
|
Madelinesnively
Starting member
USA
6 Posts |
Posted - 22/04/2010 : 23:06:58
|
Thanks for the hint. I could use more hints in my life. It sure makes life move more smoothly. |
|
|
peder
Advanced member
USA
835 Posts |
|
|
Topic |
|