Author |
Topic  |
|
David Wallace
Medium member
  
USA
75 Posts |
Posted - 10/10/2018 : 19:03:20
|
The column heading on baptism records mentions civic position ( borgerlige Stilling. ) The mystery words may be the father's occupation, but are usually illegible and cannot be matched to Norway Occupations listed on the familysearch wiki.
For example on the last line of https://media.digitalarkivet.no/view/1669/204?indexing= before Simon Erlandsen is a word that looks like Co/anasmud (hard to decipher) or on https://media.digitalarkivet.no/view/1669/19 the line for Christine Marie, before Simon Erlandsen a word that looks like Arbeidsmand.
There are many other examples where help is needed to decipher and translate.
After immigration to Chicago in 1854 Simon Erlandsen was a Ship's Carpenter. |
DBWallace |
Edited by - David Wallace on 10/10/2018 19:06:24 |
|
jkmarler
Norway Heritage Veteran
    
USA
7848 Posts |
Posted - 10/10/2018 : 21:32:16
|
arbeidsmand is very clear.
The other occupation is repeated as #242 and #245 on this page: SAST, Domkirken sokneprestkontor, 30/30BA/L0016: Ministerialbok nr. A 15, 1844-1854, s. 183 Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/kb20051214031104
The word might be Lønn for wage earner without specifying how the wages are earned?
|
Edited by - jkmarler on 10/10/2018 22:39:54 |
 |
|
David Wallace
Medium member
  
USA
75 Posts |
Posted - 15/10/2018 : 17:11:28
|
I take it to be "Tømmermand", though the "T" looks like a "C", the curious mark over the "o" is both the crossing of the "T" and the slashing of the "ø". This could mean carpenter, framer, ship's carpenter (skibstømmermann), or timber hewer. Ordinarily, a carpenter is a "snekker". |
DBWallace |
 |
|
Kåarto
Norway Heritage Veteran
    
Norway
5861 Posts |
Posted - 15/10/2018 : 23:00:59
|
His occupation was "Tømmermand" Tømmermann |
 |
|
|
Topic  |
|