All Forums | Main Page | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 NORWEGIAN GENEALOGY
 General genealogy
 Name of towns
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Author Previous Topic Topic Next Topic  

jenseverson
Starting member

USA
25 Posts

Posted - 08/12/2015 :  20:48:30  Show Profile  Reply with Quote
Need information on how to title the Norway Towns, area, . Such as

Haugan in Oystre, Slidre, Oppland Norway.

Adal, Buskerud Norway. Do you use County, District, Territory.

Thank You,
Jennice Severson

Kåarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 08/12/2015 :  21:17:30  Show Profile  Reply with Quote
These are small villages or towns, named "Tettsted" or "Bygd" Countrysides,
Ådal, means River valley, is a small village.

Haugen (means the Heap) is most likely a farm in Øystre Slidre municipality

Kåre

Edited by - Kåarto on 08/12/2015 23:08:44
Go to Top of Page

jenseverson
Starting member

USA
25 Posts

Posted - 08/12/2015 :  21:27:30  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Kåarto

These are small villages or towns, named "Tettsted" or "Bygd" Countrysides,
Ådal, means River valley, is a small village.

Haugan (means the Heap) is most likely a farm in Øystre Slidre municipality

Kåre

Go to Top of Page

Kåarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 08/12/2015 :  23:07:32  Show Profile  Reply with Quote
In 1900 there were 97 persons living on 19 farms named Haugen in Øystre Slidre.

Kåre
Go to Top of Page

Hopkins
Norway Heritage Veteran

USA
3351 Posts

Posted - 08/12/2015 :  23:11:12  Show Profile  Reply with Quote
What are you trying to "title" these in?

I usually list things in ascending order of size - such as Vestern (farm name), Lunner (parish), Jevnaker, Oppland, Norway. Since I'm familiar with the location I'm referring to I actually don't have to include those clarifications that I've put in parentheses here.
On a family history chart I have limited space so I might leave out the first two details - but keep them for my detailed research notes.
Go to Top of Page

Kåarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 08/12/2015 :  23:16:12  Show Profile  Reply with Quote
In Genealogy we use:
"Sokn" or "Sogn" Sub parish
"Prestegjeld" Parish.
"Kommune" Municipality
"Fylke" County.

Also District is used on a larger area that includes several parish`s as Valdres in Oppland County that includes 6 municipalities where Øystre Slidre is one of them.

Kåre
Go to Top of Page

jenseverson
Starting member

USA
25 Posts

Posted - 16/12/2015 :  15:24:05  Show Profile  Reply with Quote
Thank you ever so much for your replies. Think I understand the difference between a county, district, municipality .
Sincerely your,
Jennice Severson
Go to Top of Page
  Previous Topic Topic Next Topic  
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
Norway Heritage Community © NorwayHeritage.com Go To Top Of Page
Snitz Forums 2000
Articles for Newbies:

Hunting Passenger Lists:

An article describing how, and where, to look for passenger information about Norwegian emigrants
    1:   Emigration Records - Sources - Timeline
    2:   Canadian Records (1865-1935)
    3:   Canadian Immigration Records Database
    4:   US arrivals - Customs Passenger Lists
    5:   Port of New York Passenger Records
    6:   Norwegian Emigration Records
    7:   British outbound passenger lists
 

The Transatlantic Crossing:

An article about how the majority of emigrants would travel. It also gives some insight to the amazing development in how ships were constructed and the transportation arranged
    1:   Early Norwegian Emigrants
    2:   Steerage - Between Decks
    3:   By sail - daily life
    4:   Children of the ocean
    5:   Sailing ship provisions
    6:   Health and sickness
    7:   From sail to steam
    8:   By steamship across the ocean
    9:   The giant express steamers
 
Search Articles :
Search the Norway Heritage articles

Featured article