Author |
Topic |
|
tmlynch
Starting member
USA
27 Posts |
Posted - 16/12/2017 : 20:05:20
|
Are "Tingvold Norway" and "Tingvoll Norway" the same place?
Also, in the name "Henrik Olsen Hanem", should "Olsen" be considered part of the last name?
Thank you,
tmlynch |
|
vivi
Senior member
Norway
371 Posts |
Posted - 16/12/2017 : 22:19:09
|
Hi
Spelling used to vary in Norway. Tingvold and Tingvoll are different spelling of the same word. It could also be spelled Thingvold and Thingvoll.
Today however spelling in Norway is fixed. So today the name spelled: Tingvold is a place near Steinkjer while Tingvoll is a municipality in Nordmøre: https://en.wikipedia.org/wiki/Tingvoll .
Both Olsen and Hanem are surnames. |
Vivi |
Edited by - vivi on 16/12/2017 22:20:26 |
|
|
NancyC
Medium member
Norway
198 Posts |
Posted - 14/01/2018 : 14:46:07
|
Regarding Henrik Olsen Hanem: Olsen is Henrik's patronymic, i.e. the name of his father, plus the suffix meaning 'son of'. Hanem is the name of the farm where he lived. Before 1923, when a law was passed requiring Norwegians to have a set surname, the farm name functioned as a kind of address. If the person moved to another farm, that farm name became the address name. A patronymic like Olsen is neither a surname nor a middle name. But when Norwegians eventually took a set surname, they might choose either the patronymic or the farm name. Norwegian immigrants were required to have a surname, and Henrik could choose to take Olsen or Hanem as his. Many immigrants used the two name types interchangeably, a patronymic for a while, then a farm name. Often you will see the patronymic in census records, but the family plot in the cemetery will use the farm name.
In Norway today, we can see that the farm names have high status. Many families that have used a patronymic for decades are now looking back in their family history to find a farm name, and then they change their surname to that one. Thus, the numbers of bearers of names like Olsen and Hansen are decreasing. |
|
|
|
Topic |
|
|
|