All Forums | Main Page | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 NORWEGIAN GENEALOGY
 Norwegians in America
 Jakob and Mathea Anderson - Info needed
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 6

Hopkins
Norway Heritage Veteran

USA
3351 Posts

Posted - 27/10/2007 :  17:51:02  Show Profile  Reply with Quote
Kċre, Those Hole boks are awesome! All online too. Wow.
I've seen better organized books - but seldom any quite that beautiful.
I'm sitting here just wishing I had family from that area...

Leta - I have NO advice about Norwegian military records, I've never tried to use any. Leaving the church for awhile -- maybe, maybe not. Why would he have left?

I don't think ANY of the people we've pointed to were major landowners in the Hole area. More likely to have been minor tenant farmers living on small subsections of the bigger, older farms Hurum, Sĝrum, etc.
Go to Top of Page

Kċarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 27/10/2007 :  20:10:56  Show Profile  Reply with Quote
You are right Hopkins, and all for free and online is a great initiative from Hole municipality. They have an English link which are not in funcition at the moment.

The bygdebooks are representing all kind of publications, some are hard to investigate, other with a register where not only the farms, but "every" person, born when, died when, on which farm mentioned is like a railway to follow.

The 8 books from Sandsvĉr also belong to the last category.

Kċre

Edited by - Kċarto on 27/10/2007 20:11:33
Go to Top of Page

letaoconnor
Junior member

USA
61 Posts

Posted - 30/10/2007 :  21:49:41  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Kċarto

You are right Hopkins, and all for free and online is a great initiative from Hole municipality. They have an English link which are not in funcition at the moment.

The bygdebooks are representing all kind of publications, some are hard to investigate, other with a register where not only the farms, but "every" person, born when, died when, on which farm mentioned is like a railway to follow.

The 8 books from Sandsvĉr also belong to the last category.

Kċre



Kare - this is a new avenue for me to follow and Hopkins is right they are great to read(if I could read them), but I have to speak like a true research idiot - I don't know what the heck I am looking at. Is there a crash course in reading these books? How do I know which book to start with? I am at such a dead end with my family tree.

Hopkins - How did you know that Anders was a solider and about the first marriages? I am still trying to learn and you both are so good at this, my hats off to you Again I asking for more assistance and I am feeling a bit guilty using up your time. I was really trying to do so much of this on my own.

I looked through church records (marriages) for Anders and Mari - 5 years before and 5 year after Jakob's birth in Hole and in Hurumus as suggested by Kare. No luck. I also looked in these to areas for the birth of Anders, between 1770 to 1795 as well as the birth records for Mari. When the priest spell the name Mari, could they spell it Mar and the i is like a tail that hangs down. I found a couple of names that I thought could be Mari, but boy are the 1700 record very difficult to read. Someone did not want to waste paper.

I will say it again THANK YOU



Leta O'Connor
Go to Top of Page

Hopkins
Norway Heritage Veteran

USA
3351 Posts

Posted - 31/10/2007 :  00:18:05  Show Profile  Reply with Quote
How did I know... three words in that marriage birth/baptism record for Jacob Andersen we looked at earlier. I'm not looking at it again so forgive me if I get these out of order or slightly mispelled. Before his name I saw the words 'soldat' (soldier) and 'enke' or 'enkemann' (widow or widower). The word 'enke' also appeared before her name. So they'd both been married before.

Those Hole books are beautiful but not organized as others I've used - every author seems to have his/her own style. I looked in the final listing of a PDF file as it looked like it might be the farm name index -- luckily it was. So I noted where I might see the two farm names I was most interested in for your search. If I remember right it showed them both to be in 'Bind 2" (volume 2). I then knew which book and page to start looking at. I only remember that names that looked like your family didn't appear for each of those obviously big old farms for many many pages and definitely led me to believe they were tenant farmers. I wasn't sure of all the words - but that's what struck me as most likely. Practice, practice, practice. That's all I can advise .... that and read the Follesdal article about bygdeboks again.

When you get into most of the church records before 1800-1812 it can be challenging! That can take hard work and patience -- just plain luck helps too.
If nothing else, you'll enjoy the photos of the farms. Oops - talking to someone in the room and trying to finish my thought here - the photos are in the bygdeboks - not the church records. Didn't mean to be misleading.

Edited by - Hopkins on 31/10/2007 00:31:46
Go to Top of Page

Kċarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 31/10/2007 :  12:14:52  Show Profile  Reply with Quote
Hi,
you are right about it´s hard to read Ghotic. Some historian assosiations held courses in Ghotic. Here is the Ghotic alphabeth, it tell us how letters coud be spelled and how dificult they are to read. Only the Christening names are "easy". Click on Alfabet on top.

Yes, some priests didn´t waste the paper, it could depend of how wealthy he was or perhaps he just was avarcious.
Some records has beutiful handwriting and large letters.

If you are wondering about any records, click on Image information on top of the page and choose "on top", use the Permanent pagelink and share it with us, unfortunately Ghotic isn´t my strongest side .
Mar ending in a tail could be Mari.

If the christening record seems to have "vanished", it could mean that Mari or Anders could be born in another parish, or the 1801 cencus was wrong about the age.
The "Bygdebok" could give an answere to that or the death-confirmation- and wedding records could give an more exact age.

Kċre

Edited by - Kċarto on 31/10/2007 12:41:28
Go to Top of Page

Kċarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 31/10/2007 :  13:15:06  Show Profile  Reply with Quote
Since also Lier parish is relevant, Halvor Stokke offer to do lookups in Lier Bygdebok.

Kċre
Go to Top of Page

letaoconnor
Junior member

USA
61 Posts

Posted - 01/11/2007 :  21:54:12  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Kċarto

Talking about the sun!

Page 109, top right, church book Hole 1766-1814 as you pointed out:

Johannes Andersen Svarstad S (Son). Anders. The record is completed with the mothers name:
M.Giertud Pedersd?----
introduseredes
The mother Giertrud Pedersd? was introdused.

It looks like the 1. Godmother is mother Giertrud´s sister Martha Pedersdatter Sĝ???(Sĝnsterud?) and 2. Godmother is the fathers sister Mari Andersdatter Nackerud (Nakkerud).

In the 1801 census Johannes last name is spelled Pedersen, a wrongspelling in one of the records?
But if Mari Andersdatter was Johannes sister the church book was correct and Anders Johannesen was as oldest son named after his fathers father Anders NN.

Or is this the record of the fostercild?

A bit confusing,
the local books named Bygdebok could perhaps give an answere to that, all four are online free to download in PDF, sorry but no English instruction.

Kċre



Kare and Hopkins,

Please take a look in the Bygdebok, book 2 for Hole on page 559. I really think these may be my relatives. Please give me your expert opinions.

Hopkins I kept looking in the the wrong area. After rereading your message about Sorum, a light bulb went on. I kept looking for information in Hurum.

Leta O'Connor
Go to Top of Page

Hopkins
Norway Heritage Veteran

USA
3351 Posts

Posted - 02/11/2007 :  01:11:47  Show Profile  Reply with Quote
Page 593 of Bind 2 -- starts the information about the 'plass' called Danmark in this book. There is Anne Nilsdtr (f. 1781) who married (second marriage!) Johannes Jensen Hovin-eie and had the son named Anders in 1811.
That's what I saw and recognized. (Just love Anne's mother's name -- Eli Paulsdatter)


Glad you found your way into the books -- Good luck!!
Go to Top of Page

Kċarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 02/11/2007 :  10:15:49  Show Profile  Reply with Quote
Hi,
sorry but I can´t read the bygdebok at the moment.
I was updating my Adobe Reader and some "unexpected" happend with my Adobe program, likely it was the fire-wall in my Norton anti-virus that has to be opened for a short periode to installe the updating.
I´ll take a lookup into the Hole-books later, ´am in a hurry now and will be gone for rest of the weekend.

Have a nice weekend all of you.

Kċre
Go to Top of Page

letaoconnor
Junior member

USA
61 Posts

Posted - 07/11/2007 :  23:01:13  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Kċarto

Hi,
sorry but I can´t read the bygdebok at the moment.
I was updating my Adobe Reader and some "unexpected" happend with my Adobe program, likely it was the fire-wall in my Norton anti-virus that has to be opened for a short periode to installe the updating.
I´ll take a lookup into the Hole-books later, ´am in a hurry now and will be gone for rest of the weekend.

Have a nice weekend all of you.

Kċre



Hi
Hope your weekend was a great one. Getting pretty cold here. Just wondering if you were back up and running. If you were and if you had time do you think you could look at the books. This was something else I tried. I looked at Jacob's birth records again and wrote down the sponsors names hoping to find one of them in the hole records to tie somethings together. I found Iver Nilsen at the Moe farms born in 1815, which would have been around the same time as Anders (1812)///// From the records that I have Mari Johnsdatter was born around 1792 and on page 559 I find a Mari Johnsdatter born around 1795 not sure if it's Jakob's mother or not. Hopkins found Anders Johannessen on page 573 with parents of Anne Kristofferdatter and Johannes Jensen. Anders would be almost 15 years younger than Mari. I also looked for a Mari having a son Jakob and did not have much luck with that either.

Any other suggestions would be great.

Leta O'Connor
Go to Top of Page

Kċarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 08/11/2007 :  09:35:34  Show Profile  Reply with Quote
Hi,
I had a great weekend, thank you, but coming home I was attaced by a stomack complaint.
After "reloading my batteries" I will take a visit at Statsarkivet at Kongsberg and take a look up into the Hole-books since my Adobe Reader still don´t work.
I´ll report back to you in this topic.

Kċre
Go to Top of Page

letaoconnor
Junior member

USA
61 Posts

Posted - 08/11/2007 :  10:52:38  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Kċarto

Hi,
I had a great weekend, thank you, but coming home I was attaced by a stomack complaint.
After "reloading my batteries" I will take a visit at Statsarkivet at Kongsberg and take a look up into the Hole-books since my Adobe Reader still don´t work.
I´ll report back to you in this topic.

Kċre



I know exactly what your talking about. There are many folks around here, my son included getting flu like symptoms. Hope your feeling better soon. I thank you for going out of your way, but I don't want to put you out. I can wait until it is more convenient for you. In the mean time I will just keep learning. I printed Mr. Follesdal's Norwegian - English Dictionary along with my other dictionary and between the two I have been getting a majority of the words. It's just the words that may have dual meaning that pose the problems, or when two to three words together mean one thing. Take care

Leta O'Connor
Go to Top of Page

Kċarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 08/11/2007 :  12:57:46  Show Profile  Reply with Quote
Hi,
these are my favourite dictionaries,perhaps you already have seen them, but just in case:
Norwegian-American Dictionary
Alternativ ordbok

Good luck.

Kċre
Go to Top of Page

Kċarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 14/11/2007 :  23:35:17  Show Profile  Reply with Quote
Hi,
the people you are mentioning in Hole Bygdebok band 2 page 559 are most likely not your people.
The names are fairly equal, but these people are living on a farm named Midtre (Central) Sĝrum.

Kċre

Edited by - Kċarto on 17/11/2007 20:45:38
Go to Top of Page

Kċarto
Norway Heritage Veteran

Norway
5861 Posts

Posted - 17/11/2007 :  19:54:03  Show Profile  Reply with Quote
Hi,
Lier Bygdebooks has information about your forefathers.
It´s alawys exiting to investigate the church books for your self so I´ll just bring up the dates for you. Born about in a Bygdebook means the author hasn´t found the person.

Martha Larsdatter was daughter of Lars Evensen born about 1818 in Modum parish (next to Lier), he died after 1870 and Kirsti Andersdatter born Sept 9. 1823, she died July 4. 1870 on Kirkerud eie (Gampedalsengen) , church book lier 1865-74, p. 355, #71, age 47.

They married in Sylling church March 14. 1846, Lier 1843-54, p. 217, #11.
Lars Evensen, age 26, coming from Modum to work on Svang (Svangstrand) in Lier 1841 as Lars Evensen Myhre, # 16.

His father was Even Baardsen (neither Lars nor his father are found by me in Modum, pehaps I just overlooked them both)

Lars Evensen and Kirsti Andersdatter cultivated Gampedalsengen from about 1850.

Gampedalsengen 1865 as Wanda pointed out on page one.
They also had an elder son, Anders born March 30. 1848.

In 1892 Gampedalsengen was sold to Karl Didriksen from Sylling.

Kirsti Anderdatter´s parents were:
Anders Gulbrandsen Bċshammer born on Sylling eie christened June 5. 1796 in Sylling church, he died June 4. 1866 in Sylling and Mari Jacobsdatter born 1792 on Hĝrte eie, died Jan. 11. 1868 on Kirkerud eie.

Anders age 4 on Sylling eie, his parents Gulbrand and Marhe and his elder brother Christen age 11 in 1801

Where was Martha Larsdatter in 1865?.
She served at her granparents farm Bċshammer as Mathea Larsdatter age 20

Kċre

Edited by - Kċarto on 17/11/2007 21:41:57
Go to Top of Page
Page: of 6 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
Norway Heritage Community © NorwayHeritage.com Go To Top Of Page
Snitz Forums 2000
Articles for Newbies:

Hunting Passenger Lists:

An article describing how, and where, to look for passenger information about Norwegian emigrants
    1:   Emigration Records - Sources - Timeline
    2:   Canadian Records (1865-1935)
    3:   Canadian Immigration Records Database
    4:   US arrivals - Customs Passenger Lists
    5:   Port of New York Passenger Records
    6:   Norwegian Emigration Records
    7:   British outbound passenger lists
 

The Transatlantic Crossing:

An article about how the majority of emigrants would travel. It also gives some insight to the amazing development in how ships were constructed and the transportation arranged
    1:   Early Norwegian Emigrants
    2:   Steerage - Between Decks
    3:   By sail - daily life
    4:   Children of the ocean
    5:   Sailing ship provisions
    6:   Health and sickness
    7:   From sail to steam
    8:   By steamship across the ocean
    9:   The giant express steamers
 
Search Articles :
Search the Norway Heritage articles

Featured article